第二部 不朽
7
目录
第一部 脸
第一部 脸
第二部 不朽
第二部 不朽
7
第二部 不朽
第三部 斗争
第三部 斗争
第三部 斗争
第三部 斗争
第四部 感情的人
第四部 感情的人
第四部 感情的人
第五部 偶然
第五部 偶然
第五部 偶然
第五部 偶然
第六部 钟面
第六部 钟面
第六部 钟面
第六部 钟面
第七部 庆祝
上一页下一页
贝蒂娜一走,他便给克莉斯蒂安娜去了一封信,信中有这么一句饶有风趣的话:“和阿尼姆在一起是非常保险的(Mit Arnim ists wohl gewiss)。”在同一封信中,他高兴地发现贝蒂娜“真的比从前更加漂亮更加可爱了”。为什么他会有这样的感觉呢?有人认为,歌德深信贝蒂娜有了丈夫就不会像以前那样疯疯癫癫了,她那些荒谬的行为一直妨碍着他平心静气九-九-藏-书-网地评价贝蒂娜的魅力。
为了进一步理解当时的情况,一定得注意别忘了一个基本要素:歌德从年轻时代起便是一位风流公子;当他结识贝蒂娜时,他已经有四十年的经验了。在这段时间里,他身上那具引诱女人的机械装置已经日趋完善,只要稍稍一推,便会开始动作。一直到那时为止,应该这么说,在贝蒂娜面前,他总是尽力克制自己,不让他那具机械装置转动。九_九_藏_书_网可是当他知道“和阿尼姆在一起是非常保险的”以后,他便如释重负地对自己说,从此以后就不必那么小心翼翼了。
这差不多是贝蒂娜自己记下来的场面,这个场面很可能没有任何下文。在他们的吹嘘多于色情的故事里,她像一个惟一的、灿烂的性冲动的珍宝那样闪闪发光。
傍晚,她到他的房间里来找他,始终像个孩子那样噘着嘴。她面对歌德坐的沙发席地而坐,一面讲藏书网着一些有趣和荒唐的事情。因为歌德的兴致非常好(“和阿尼姆在一起是非常保险的!”),他俯下身去,摸摸她的脸颊,就像人们抚爱一个孩子一样。这时候,孩子停止闲谈,抬起头来,眼里满是女人的要求和欲望。他拉住她的手,拖她起来。好好记住这个场面:他仍旧坐在沙发上,她紧靠着他站着。从窗户里望出去,太阳正在西斜。他们相互对视,诱惑的机器开始转动,歌德听之任之不加制
http://www.99lib.net
止。他的眼睛还是盯着她,用比平时稍许低一些的声音,要她把乳房裸露出来。她没有说话,也没有动作,脸涨得绯红。他从沙发上站起来,把她连衣裙胸口上的纽扣解开了。她纹丝不动,眼睛盯着他的眼睛;夕阳淡红色的光和她从额头到肚子的红潮混在一起。他把手放在她的乳房上问:“有人摸过你的乳房吗?”“没有,”她回答。“你的抚摸真是给我一种奇怪的感觉……”她的眼睛始终没有九-九-藏-书-网离开过他。他的手也一直在她的乳房上,眼睛也一直盯着她。实际上,他在久久地、贪婪地观察一个从来没有被人摸过乳房的年轻女人的廉耻心。
一八一〇年,在他们碰巧相遇于特普利采的三天之中,她向歌德吐露她马上要和诗人阿辛·冯·阿尼姆结婚了。她把这件事告诉他时也许有些尴尬,因为她怕他把这种婚姻约定看作是对一种海誓山盟的爱情的背叛。她因涉世不深,还想像不到这个消息会使歌德暗地里有多么高兴。
更多内容...
上一页