天堂
第二十八篇
目录
地狱
地狱
地狱
地狱
地狱
净界
净界
净界
净界
净界
天堂
天堂
天堂
天堂
天堂
第二十八篇
天堂
但丁及其《神曲》
但丁及其《神曲》
但丁及其《神曲》
上一页下一页
“丢尼修渴望着这些阶级,他给他们以名字,并且区别他们,和我说的都是一样。但是后来格利高里就和他分离,可是他不久升到天上张眼一看,便微笑着自己的错误了。假使这样神秘的真理,出于地上人的嘴里,他的错误是不用奇怪的;不错误的是因为那到过天上的启示了他,并且兼及关于这些圈子的真理。”
水晶天:天使的阶级。
我听见歌队更番地唱着“和散那”,绕着那定点;他保持他们,而且要永久保持他们在已经在的地方。那时她看出我的心中又有疑问,于是说:“首先两圈显现在你眼前的是撒拉弗级及基路伯级。他们联系着转动得很快;他们可以尽量和那一点相像,只须他们的眼界越高超便越可以。环绕他们的别的爱,名为神貌的德乐尼级,因为他们是完成第一部之三组的。你要知道,他们的欢乐是比例于他深入那真理的程度,一切智慧都建筑在那真理上面。由此可知幸福的基础在见的行为,不在爱的行为,爱是随着见而起的;眼力的尺度在功德,而功德又是神恩和善愿所生:这是一层一层推进的。藏书网
当那引导我的心灵以入于天国的一位,谴责今日尘世可悲的生活以后,像一个人的背后点着火,在以前他既未看见,也未想到,而突然出现在对面的镜子里,于是他掉转头去,查究镜子所告诉的话是否真确,才知道影像和实物的符合,正和歌词与乐谱一般。同样,我记得我注视那双美眼(那里爱神预备了圈套以捕捉我)的时候,也遇见类似的事情:当我掉转头去,我的眼睛正逢着天上的一点,从此发射强烈的光,其强烈的程度竟使人对他不得不闭眼,地上所见最小的星,假使并列在这一点的旁边,那么这小星将显得和满月一般。九-九-藏-书-网
有些像在多水汽的时候,环绕光源所出现的光轮一般,环绕这一点有一火圈以高速度在那里旋转,比包围宇宙的天还要胜些。这一圈以外绕有第二圈,第二圈绕有第三圈,第三圈以外尚有第四、第五、第六圈。此外的第七圈已超出尤诺的使者的范围,因为这个范围太狭,不够容纳了。同样还有第八、第九圈。他们旋转的速度逐渐迟慢,按照他们距离一的数目为比例;他们离开那最纯净的光越近,则光亮越强;我想这是他们沉浸在真光里愈深的缘故。九九藏书
“那第二部之三组,他们发荣于永久的春天,虽然一夜的白羊也不能剥夺他,他们不断地唱着‘和散那’,他们有三种音调,来自三级的欢乐。这一阶级是那三种高神:第一是神权级,第二是神德级,第三是神力级。那第三部的首先两圈的歌队是王子级和大安琪儿级,最后一圈是所有的安琪儿级在那里举行庆祝。这些阶级的天使都向上瞻望着,向下施展他们的权力,就是说:向着上帝,一切被牵引,一切牵引。九九藏书网
像天空的大气,受了北风的柔和的一面所吹,因而云消雾散,碧空万里,明媚如笑一般,我听了我的贵妇人清晰的回答以后,心中也是这样,而且真理的被我看见,无异于天上的一颗明星。当她的话停止以后,那些圈子上射出火星,像沸铁所射出的一样。每粒火星又因热烈而射出别的许多火星;于是他们的数目简直超过棋盘上每方格加倍的数目。
于是我对她说:“假使宇宙的安排依了这里我所见的诸轮,那么我将满足于眼前的表现,但在感觉的世界则越离开中心的反而越有神性。假使我的欲望可以满足,除非在这仅以光和爱为界限的、奇异的、天使的大殿以内,再听见些解说。为什么抄本和原本不是一样,因为我自己是徒思无益的。”
我的贵妇人看见我在很深的疑团之中,她便说:“从这一点悬着天和一切自然。试看那最接近的一圈,你要知道他之所以旋转得这样快,是因为他被热烈的爱所激动的。”99lib.net
“假使说这样一个结不是你的指头所能解,那是不用惊奇的,因为从来没有尝试的人,所以成为难解了。”我的贵妇人这样说,于是又继续道:“假使你要满足,那么聚精会神地听取我的说话。有形体的圈子的或大或小是依照他所含蓄的德行的或多或寡。较大的善传播较大的福;较大的福含蓄在较大的形体中,假使他的各部分是均一的。所以,这携带诸天而行进的,相当于那最爱且最知的圈子。由此可见,假使你把你的尺度放在那德行上,而不放在那所见圈子的物质的外表上,你将看出其间非常的符合,就是各天的智慧最大的与最大的、最小的与最小的相当。”
更多内容...
上一页